Livre de Jérémie

01 Parole du Seigneur adressée à Jérémie :

02 Écoutez les paroles de cette alliance ; dites-les aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem.

03 Tu leur diras : « Ainsi parle le Seigneur, le Dieu d’Israël : Maudit soit l’homme qui n’écoute pas les paroles de cette alliance,

04 paroles que j’ai prescrites à vos pères, le jour où je les fis sortir de la terre d’Égypte, cette fournaise à fondre le fer. Je leur ai dit : “Écoutez ma voix et mettez en pratique tout ce que je vous prescris : vous serez mon peuple, et moi, je serai votre Dieu.”

05 Et ainsi je tiendrai le serment juré à vos pères de leur donner un pays ruisselant de lait et de miel, comme vous le voyez aujourd’hui. » Et je répondis : « Amen, Seigneur » !

06 Alors, le Seigneur me dit : « Proclame toutes ces paroles dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem ! Tu leur diras : “Écoutez les paroles de cette alliance et mettez-les en pratique.”

07 Car j’ai instamment averti vos pères, au jour où je les fis monter du pays d’Égypte, et jusqu’à ce jour. Sans cesse, je les ai avertis en disant : “Écoutez ma voix !”

08 Mais ils n’ont pas écouté, ni prêté l’oreille ; chacun a suivi les penchants de son cœur endurci. Alors, je leur ai appliqué toutes les paroles de cette alliance, que je leur avais prescrit de mettre en pratique, et qu’ils n’ont pas mises en pratique. »

09 Et le Seigneur me dit : « Un complot a été découvert chez les gens de Juda et les habitants de Jérusalem.

10 Ils sont retournés aux fautes de leurs pères d’autrefois qui refusaient d’écouter mes paroles, et ils ont suivi d’autres dieux pour les servir. La maison d’Israël et la maison de Juda ont rompu l’alliance que j’avais conclue avec leurs pères.

11 C’est pourquoi, ainsi parle le Seigneur : Voici que je fais venir sur eux un malheur auquel ils ne pourront échapper. Ils crieront vers moi, et je ne les écouterai pas.

12 Alors les villes de Juda et les habitants de Jérusalem iront crier vers les dieux pour lesquels ils ont brûlé de l’encens, mais ceux-là ne les sauveront pas au temps de leur malheur.

13 Oui, Juda, tes dieux sont aussi nombreux que tes villes, et les autels, aussi nombreux que les rues de Jérusalem, ces autels que vous avez édifiés pour la Honte, où l’on brûle de l’encens au dieu Baal.

14 Et toi, n’intercède pas en faveur de ce peuple, n’élève pour lui ni supplication ni prière, car je n’écouterai pas quand ils m’invoqueront à cause de leur malheur. »

15 Pourquoi vient-elle dans ma maison, ma bien-aimée, elle qui mène tant d’intrigues ? Arrête de sacrifier de la viande ; alors, quand le malheur t’atteindra, tu pourras bien jubiler !

16 « Olivier toujours vert, orné de fruits superbes », ainsi t’avait nommée le Seigneur ; au bruit d’un grand fracas, il met le feu à ton feuillage, et tes rameaux sont mis à mal.

17 Et le Seigneur de l’univers, celui qui t’a plantée, a proféré contre toi le malheur, à cause du mal que la maison d’Israël et la maison de Juda se sont fait à elles-mêmes, en brûlant, pour m’offenser, de l’encens au dieu Baal.

18  Seigneur, tu m’as fait savoir, et maintenant je sais, tu m’as fait voir leurs manœuvres.

19 Moi, j’étais comme un agneau docile qu’on emmène à l’abattoir, et je ne savais pas qu’ils montaient un complot contre moi. Ils disaient : « Coupons l’arbre à la racine, retranchons-le de la terre des vivants, afin qu’on oublie jusqu’à son nom. »

20 Seigneur de l’univers, toi qui juges avec justice, qui scrutes les reins et les cœurs, fais-moi voir la revanche que tu leur infligeras, car c’est à toi que j’ai remis ma cause.

21 Oui, ainsi parle le Seigneur contre les gens d’Anatoth qui en veulent à ta vie et qui disent : « Ne prophétise pas au nom du Seigneur, sinon tu mourras de notre main ! »

22 Oui, ainsi parle le Seigneur de l’univers : Je vais les châtier, leurs jeunes gens mourront par l’épée, leurs fils et leurs filles mourront par la famine.

23 Il ne leur restera plus personne, car je ferai venir le malheur sur les gens d’Anatoth, l’année de leur châtiment.