Deuxième Livre des Martyrs d'Israël

01 « Aux frères juifs qui sont en Égypte, salut ! Leurs frères juifs qui sont à Jérusalem et dans le pays de Judée leur souhaitent paix et prospérité.

02 Que Dieu vous comble de bienfaits ; qu’il se souvienne de son alliance en faveur d’Abraham, d’Isaac et de Jacob, ses fidèles serviteurs !

03 Qu’il vous donne à tous un cœur pour l’adorer, pour accomplir ses volontés généreusement et de plein gré !

04 Qu’il ouvre votre cœur à sa Loi et à ses décrets ; qu’il établisse la paix !

05 Qu’il exauce vos demandes, se réconcilie avec vous et ne vous délaisse pas au temps du malheur !

06 Telle est la prière que nous formulons pour vous ici, en ce moment.

07 Sous le règne de Démétrios, en l’année 169 de l’empire grec, nous, les Juifs, nous vous avons écrit ceci : “Au plus fort de la détresse qui s’est abattue sur nous durant ces années-là, alors que Jason et ses compagnons avaient trahi la Terre sainte et le royaume,

08 mis le feu au portail du Temple et répandu le sang des innocents, nous avons imploré le Seigneur et il nous a exaucés. Nous avons offert des sacrifices et de la fleur de farine, allumé les lampes et présenté les pains.”

09 Et maintenant, nous vous invitons à célébrer les jours de la fête des Tentes du mois de Kisléou.

10 Écrit en l’année 188 de l’empire grec. » « Les habitants de Jérusalem et de la Judée, le Conseil des anciens et Judas, à Aristobule, le précepteur du roi Ptolémée, issu de la lignée des prêtres consacrés, ainsi qu’aux Juifs d’Égypte : salut et bonne santé !

11 Sauvés par Dieu de graves périls, nous le remercions grandement, nous qui combattons contre le roi,

12 car Dieu lui-même a vaincu ceux qui voulaient attaquer la Ville sainte.

13 En effet, leur chef, qui s’était rendu en Perse avec une armée apparemment invincible, fut mis en pièces dans le temple de la déesse Nanéa, victime d’un stratagème de ses prêtres.

14 Sous le prétexte d’épouser la déesse, Antiocos s’était rendu dans ce lieu, avec ses amis, afin d’en prendre les très grandes richesses à titre de dot.

15 Les prêtres du sanctuaire de Nanéa les avaient étalées devant lui. Antiocos lui-même pénétra avec quelques hommes dans l’enceinte du lieu de culte. Mais dès qu’il fut entré, les prêtres fermèrent le temple,

16 ouvrirent la porte secrète du plafond et abattirent le chef et ses hommes en lançant des pierres. Puis ils dépecèrent les corps, coupèrent les têtes et les jetèrent à ceux qui étaient dehors.

17 Béni soit notre Dieu en toutes choses, lui qui a livré les impies à la mort !

18 Comme nous allons bientôt célébrer la purification du Temple, le vingt-cinq du mois de Kisléou, nous avons estimé devoir vous en informer, afin que vous la célébriez, vous aussi, à la manière de la fête des Tentes, et en souvenir du feu qui se manifesta quand Néhémie, après avoir rebâti le Temple et l’autel, offrit des sacrifices.

19 En effet, lorsque nos pères furent emmenés en Perse, les prêtres d’alors, remplis de piété, prirent du feu de l’autel et le cachèrent secrètement dans la cavité d’un puits qui se trouvait à sec. Ils l’y mirent en sécurité de manière à ce que l’endroit demeure ignoré de tous.

20 Bien des années plus tard, au moment choisi par Dieu, Néhémie, envoyé par le roi de Perse, fit rechercher ce feu par les descendants des prêtres qui l’avaient caché. Ceux-ci informèrent Néhémie qu’ils n’avaient pas trouvé de feu, mais plutôt un liquide épais, et Néhémie leur ordonna d’en puiser et d’en rapporter.

21 Quand on eut tout préparé pour les sacrifices, Néhémie ordonna aux prêtres de répandre ce liquide sur le bois et sur ce que l’on y avait déposé.

22 Après cela, il se passa un peu de temps. Le soleil, d’abord caché par les nuages, se mit à briller. Alors, un grand brasier s’alluma, à la stupéfaction de tous.

23 Pendant que le sacrifice se consumait, les prêtres prononcèrent une prière et, avec les prêtres, tous ceux qui étaient présents. Jonathan commençait, et les autres, de même que Néhémie, joignaient leurs voix à la sienne.

24 Cette prière était ainsi formulée : Seigneur, Seigneur Dieu, créateur de toutes choses, redoutable et fort, juste et miséricordieux, toi, le seul roi, le seul bon,

25 le seul généreux, le seul juste, tout-puissant et éternel, tu sauves Israël de tout mal, tu as fait de nos pères tes élus et tu les as sanctifiés.

26 Accepte ce sacrifice offert pour tout ton peuple, Israël ; protège ta part d’héritage, sanctifie-la.

27 Rassemble nos frères dispersés, libère ceux qui sont esclaves parmi les nations, jette les yeux sur ceux que l’on méprise et dont on se détourne avec dégoût. Ainsi, les nations reconnaîtront que toi, tu es notre Dieu.

28 Tourmente ceux qui nous oppriment, qui nous écrasent de leur orgueil plein d’arrogance.

29 Enracine ton peuple dans ton Lieu saint, comme l’a dit Moïse.

30 Les prêtres, alors, chantèrent les hymnes au son des harpes.

31 Quand ce qui était offert en sacrifice fut entièrement consumé, Néhémie ordonna de répandre encore le reste de l’eau sur de grandes pierres.

32 Après cela, une flamme s’alluma, mais son éclat fut absorbé par la lumière qui rayonnait en face, en provenance de l’autel.

33 L’événement fut bientôt connu. On rapporta au roi des Perses qu’à l’endroit où les prêtres exilés avaient caché le feu sacré, était apparue une eau avec laquelle Néhémie et ceux qui l’entouraient avaient sanctifié par le feu ce qui était offert en sacrifice.

34 Après avoir vérifié le fait, le roi fit clôturer cet endroit et le rendit sacré.

35 À ceux qui avaient sa faveur, le roi donnait une part des grands revenus qu’il en retirait.

36 Néhémie et ceux qui l’entouraient appelèrent cette eau “nephtar”, ce qui signifie “purification”. Mais on l’appelle généralement “naphte”.